请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

71外链论坛

 找回密码
立即注册
开启左侧

专业的翻译公司都是怎么收费的?

[复制链接]
发表于 2024-7-10 09:02:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
  伴随着经济的高速发展和对外改革开放的深化,尤其是进入世贸组织以后,中国出现了巨大的翻译市场,越来越多的翻译公司如雨后春笋般涌现出来,根据国家统计局的相关数据,截止到2008年,中国的翻译市场份额已经突破了百亿大关,而且翻译从业人员也突破百万大关,但专业的翻译人员却不足十分之一,并且大都集中在上海、北京、广州、深圳等少数经济发达的城市或者政府部门。
  随着国际工程合作日益加强,无论是中国公司还是国外公司,在参与国际工程合作过程中,都需要翻译相关的资料。虽然市场上的翻译公司数量众多,但真正的专业工程技术翻译公司却为数不多,专业翻译能力不高,翻译人员的翻译水平参差不齐,翻译的专业性、统一性和及时性都很难得到保障。在挑选翻译公司时,大家比较关注的就是收费问题,今天雅言翻译公司就给大家分享一下正规的翻译公司是怎么收费的。
  正规的翻译公司是按照签字的标准来收费的,也就是说每翻译1000个字计算一个收费,比如说翻译2000个字,每1000字的收费标准为300元,那么翻译2000个字那就是600块钱,这种价格比较常见。收费的标准是固定的,但是也会有上下浮动,有的可能价格会更便宜一些,但有的内容收费会高一点,不同的内容在收费方面也有不同的制定,专业的翻译公司会按照具体的标准来进行收费,这一点不会有任何的隐性收费,客户根本不用担心这些方面。
  正规的翻译公司在收费的时候会有一些相应的提高,比如说,如果说翻译的内容涉及了一些小语种这些语言本来会的人就比较少,这种翻译工作人员每天的工作量都不大,但是为了维持自己的日常生活所需,也为了维持正常的市场价格,在价格方面确实会比较高,这个也是属于正常的。我们可以想象一下,一位小语种的翻译人员每个月的收入很高,其实都来源于高价格,毕竟会这门语言的人很少,物以稀为贵。
  正规的翻译公司在收费方面也会有内容方面地提高价格,比如说翻译的内容是属于非常严格的,属于高标准的翻译内容,对于翻译工作人员来说,这是一份很有挑战力的工作,这个时候收费的标准也会往上浮动,这也是正常的,毕竟工作的难度决定了价格,难度很高的情况之下,价格有所提高也是正常的。
  总的来说,想要挑选到正规的翻译公司,建议选择跟专门的翻译公司合作,他们不仅会为客户提供专业的服务,翻译人员也比较有经验,这方面根本不用担心,这是很靠谱的做法,也比较省心。

原文转自:https://www.artlangs.cn/newsDetail/cjwt/17924.html


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

标签云|免责声明|手机版|小黑屋|71外链论坛 ( 皖ICP备2021018791号-5 )|Sitemap|网站地图

GMT+8, 2024-7-25 21:10 , Processed in 0.067825 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表